<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Eirene&#039;s Blog: 최근 댓글 목록</title>
		<link>http://joshy21.com/weblog/</link>
		<description>Flex/AIR/Flash에 대한 블로그</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 21:09:06 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<item>
			<title>지나고 나면... : 열이아빠님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/187#comment126</link>
			<description>Shure 이어폰 지르기로 했어요. ㄷㄷ
뭘로 할지가 고민중..</description>
			<author>(열이아빠)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/187#comment126</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/187#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 09:07:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>지나고 나면... : eirene님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/187#comment125</link>
			<description>읭? 모가 부러우신 겁니까ㅠㅠ</description>
			<author>(eirene)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/187#comment125</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/187#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 20:50:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>지나고 나면... : 열이아빠님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/187#comment124</link>
			<description>부럽지않아.....라고 하면서 검색해보고 있습니다. ㅠㅠ</description>
			<author>(열이아빠)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/187#comment124</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/187#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 08:45:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>AIR와 웹 애플리케이션간 로컬 커넥션 통신하기 : 아바님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/30#comment123</link>
			<description>좋은 정보 정말 감사합니다!!</description>
			<author>(아바)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/30#comment123</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/30#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Dec 2009 23:10:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>토글 기능의 체크박스 데이터그리드 : 유나님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/14#comment122</link>
			<description>이 소스를 좀 공유해주실수 있으신가요? 저도 개발중 위와 같은 기능이 필요한데 ...  flex는 이제 배우는 단계라 어렵네요.. 부탁드립니다.
yuna851116@naver.com</description>
			<author>(유나)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/14#comment122</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/14#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 14:44:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>색인 작업중 ㅠㅠ : 검쉰님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/163#comment117</link>
			<description>화이팅~ ;)</description>
			<author>(검쉰)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/163#comment117</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/163#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 18:33:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>OpenZet 오픈 : eirene님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/127#comment86</link>
			<description>ㅇㅇ LGPL 라이선스이니까 시난님 같은 개발자분들이 많이 참석해서 코드 개선도 해 주시고 기능 업그레이드도 해 주시면 감사하겠습니다 ㅋㅋ</description>
			<author>(eirene)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/127#comment86</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/127#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Mar 2009 11:37:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>OpenZet 오픈 : 시난님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/127#comment85</link>
			<description>오홍 자주 쓰던 것들이 오픈되었네요.
좋은데요 ^^</description>
			<author>(시난)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/127#comment85</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/127#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 05 Mar 2009 00:25:47 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>OpenZet 오픈 : eirene님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/127#comment84</link>
			<description>자주 듣다보면 친근한 이름입니다 ^^

한 사람의 그림자라니요 ^^a 바닐라로이 전 직원이 힘을 합쳐 한땀 한땀 일궈낸 결실입니다 ㅇㅇ</description>
			<author>(eirene)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/127#comment84</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/127#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 04 Mar 2009 00:04:05 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>OpenZet 오픈 : 열이아빠님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/127#comment83</link>
			<description>오~ 이런일이었군요. 이름이 좀 맘에 들지 않지만..ㅎㅎ 멋지네요.
바닐라로이의 오랜 개발 노하우와 기술이라고 하지만
왠지 한사람의 그림자가 보이는건 왜일까요. ^^ (아직 다 보지 않고 그냥 데모를 본 느낌이..ㄷㄷ).</description>
			<author>(열이아빠)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/127#comment83</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/127#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 03 Mar 2009 09:11:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>내가 미군 부대에서 배운 것 중 하나.. : eirene님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/101#comment81</link>
			<description>주로 내부 트레이닝이나 모 inspection 이후 이런 때 합니다.. 사실 이것도 부서장이 하면 하는 거고 안하면 안하는 거고.. 실제로 그렇게 많이 한 기억은 별로 없습니다~

모 저도 부서를 이곳 저곳 다닌 것도 아니고 AAR을 몇 번 해 보지도 않아서 뭐라 하기가 그렇지만, 특별히 누구 누구가 잘못했다... 라고 콕 집어서 말하지는 않습니다.. 그리구 전반적으로 자유로운 분위기 속에서 얘기하구여... 

A4지 같은 데다가 네모 상자 크게 세 개 정도 놓고, 잘한 점, 잘못한 점, 개선할 점... 이런 식으로 합니다 ㅇㅇ</description>
			<author>(eirene)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/101#comment81</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/101#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Feb 2009 20:28:57 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>내가 미군 부대에서 배운 것 중 하나.. : AAR님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/101#comment80</link>
			<description>앗~ 답글 달아 주시고 넘넘 감사합니다^^
그럼, AAR 은 어떤 때 주로 하나요? 제가 책에서 읽었을 때는 모든 훈련에 한다고 하던데 그 정도는 아닌가 봐요?^^
그리고 AAR 하다 보면 잘못된 점, 개선할 점들에 대해서 얘기하게 되는데 그렇다 보면
누군가의 실수? 실패? 이런 것들에 대해서 얘기를 해야 하잖아요.
그런 것들을 언급하는 데 서로 거부감은 없었나요? 특히 상관이나 그런 사람들이 있다 보면 위축될 수도 있을 것같은데..
그리고 목표와 결과와의 차이점에 대해서 얘기한 후 앞으로 어떻게 하자 이런 얘기도 하셨나요?
양식은 그냥 간단하게 A4 같은 데 질문 네 개 적혀 있는 그런 양식이었나요?^^

질문이 너무 많아서 죄송합니다~~ 직접 해 보신 분을 뵈니 반가 워서 ㅡㅜ</description>
			<author>(AAR)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/101#comment80</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/101#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 13:03:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>내가 미군 부대에서 배운 것 중 하나.. : eirene님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/101#comment79</link>
			<description>잇힝 방강습니다..

AAR은 훈련에 대해서는 잘 안 하구여... 
그냥 양식이 있습니다.

잘된 것 - 
잘못된 것 - 
개선할 것 - 

이렇게 해서 하나씩 돌아가면서 얘기하는 방식으로 진행하구요 미군들은 그냥 형식적으로 하는데 저는 잼있었습니다...

그냥 틀이 잘 갖춰진 리뷰라고 보시면 됩니다.. 잘된 거, 잘못된 거.. 개선할 거.. 이렇게 구분해서 정리하고 기록하는 문화입니다 ㅇㅇ 실제 AAR 리뷰는 한 20-30분 정도면 끝나구요 ㄷㄷ</description>
			<author>(eirene)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/101#comment79</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/101#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 21:10:06 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>내가 미군 부대에서 배운 것 중 하나.. : AAR님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/101#comment78</link>
			<description>안녕하세요. 이렇게 불쑥 답글 남겨서 죄송합니다.
저는 대기업에 근무 중인데, 윗분들께서 올해 사내에서 AAR을 시행해 보자고 이리저리 자료를 찾고 있는 중이었습니다.
그러는 중에 네이버에서 &amp;quot;AAR 미군&amp;quot; 이라고 검색했다가 님의 블로그를 보게 되었습니다.
AAR 이 미군에서 시작되었고, 미군에서는 훈련/전쟁에서 항상 AAR 을 한다는 것은 자료들을 통해 알게 되었는데,
실제로 이렇게 직접 AAR 을 체험하고 효과를 느끼신 분이 있다는 사실에 반가운 마음에 글을 남기게 되었습니다.

어떻게 AAR 을 하고 있고, 어떤 점에서 좋았는지, 어떤 activity 후에 그리고 어떠한 대상까지  하게 되는지,
미군들은 솔직하게 AAR 을 어떻게 평가하는지 이것저것 궁금한 게 많네요^^

귀찮으시겠지만, 혹시 괜찮으시다면 제가 좀 몇 가지 여쭤봐도 될까요?</description>
			<author>(AAR)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/101#comment78</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/101#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 17:29:58 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/101#comment77</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/101#comment77</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/101#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 16 Feb 2009 17:28:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Estoy bien y ¿como estas? : eirene님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/118#comment82</link>
			<description>오랜만에 써 보는 스페인어... 쉬운 표현들이지만, 진심을 담았다. El pais라도 다시 읽어야 하나 ^^;</description>
			<author>(eirene)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/118#comment82</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/118#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 23:56:24 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>STATIC CONST : eirene님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/90#comment74</link>
			<description>넹.. 개발자입니다 ^^ 저도 집에 가다가 이런 생각이 들어서 글을 쓰면서도, 참 맞다~! 싶었다죠 잇힝...!</description>
			<author>(eirene)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/90#comment74</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 18:33:21 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>STATIC CONST : 오니루님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/90#comment73</link>
			<description>아, 이런 개발자신가 보네요..ㅋㅋ

참으로 동감이 되는 하나님에 대한 표현입니다..ㅋ
구글링하다가 들렸다 갑니다..ㅎ</description>
			<author>(오니루)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/90#comment73</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 11 Feb 2009 11:21:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>더글라스님은 : eirene님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/60#comment65</link>
			<description>원래 유명한 분들이셨는데, 더 유명해 지신 거죠 ㅇㅇ</description>
			<author>(eirene)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/60#comment65</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/60#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Feb 2009 12:22:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>더글라스님은 : 시난님의 댓글</title>
			<link>http://joshy21.com/weblog/60#comment64</link>
			<description>다들 유명한 분들이 되셨네요. 한 길을 파다보면 그렇게 되는 것이겠죠? ^^</description>
			<author>(시난)</author>
			<guid>http://joshy21.com/weblog/60#comment64</guid>
			<comments>http://joshy21.com/weblog/60#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Feb 2009 11:33:52 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
